HƯỚNG DẪN THỦ TỤC XIN VISA THỔ NHĨ KỲ

 

Cho mục đích: du lịch

(Để đảm bảo kết quả tốt nhất xin Quý khách vui lòng chuẩn bị đầy đủ hồ sơ đầy đủ theo các tiêu chí).

I. HỒ SƠ CÁ NHÂN

1. Hộ chiếu bản gốc còn giá trị sử dụng trên 6 tháng (Hộ chiếu cũ nếu có)

2. 02 ảnh 4 x 6 phông trắng

3. Chứng minh thư nhân dân/căn cước công dân – bản sao công chứng/photo

4. Giấy khai sinh – bản sao công chứng/photo (bắt buộc nếu khách trẻ con đi cùng bố mẹ)

5. Đăng ký kết hôn – bản sao công chứng/photo

6. Sổ hộ khẩu – bản sao công chứng/photo

7. Bằng cấp các loại nếu khách trẻ tuổi

8. Ảnh chân dung vợ chồng, gia đình con cái, ảnh nhà cửa, ảnh xe ô tô (nếu có), ảnh cửa hàng, công ty (nếu có) – bản in màu A4 hoặc in ảnh A5.

II. HỒ SƠ CÔNG VIỆC

Cá nhân là chủ doanh nghiệp Cá nhân làm hợp đồng Cá nhân nghỉ hưu Học sinh, sinh viên
* Đăng ký kinh doanh – bản sao công chứng/photoð

* Giấy nộp tiền và ngân sách nhà nước 3 tháng gần nhất

* Giấy nộp thuế 3 tháng gần nhất.

* Sao kê tài khoản Công ty 03 tháng gần nhất – bản gốc

* Quyết định bổ nhiệm chức vụ hoặc hợp đồng lao động – bản sao công chứng/photo

* Sao kê tài khoàn ngân hàng trả lương 3 tháng gần nhất – bản gốc

* Bảng lương 3 tháng gầnnhất – Bản gốc

Bảo hiểm XH + bảo hiểm y tế – bản sao côngchứng/photo

* Quyết định cho phép đi dulịch – bản gốc

* Quyết định nghỉ hưu– bản sao công chứng/photo

* Thẻ hưu trí – Sao y bản chính tại địa phương

* Sổ nhận lương hưu – bản sao công chứng/photo

* Bảo hiểm hưu trí – bản sao công chứng/photo

* Thẻ học sinh hoặc thẻ sinh viên – bản sao công chứng/photo

* Đơn xin nghỉ học có xác nhận của nhà trường – Bản gốc

* Nếu dưới 18 tuổi phải có giấy ủy quyền của Bộ hoặc Mẹ cho đi du lịch –Bản gốc.

* Bằng khen nếu có

III.HỒ SƠ TÀI CHÍNH

1. Sổ tiết kiệm – photo và xác nhận số dư tại thời điểm hiện tại – bản gốc. (xác nhận số dư cách ngày nộp hồ sơ tối thiểu 14 ngày).

2. Sao kê tài khoản cá nhân 6 tháng gần nhất – bản gốc

3. Thẻ ANZ, Visa Card, Master Card – photo

4. Sổ đỏ nhà đất hợp đồng mua bán cho thuê nhà đất, mua bán chung cư, BĐS khác – bản sao công chứng/photo

5. Đăng ký Xe ô tô (nếu có) – bản sao công chứng/photo

6. Giấy chứng nhận, phiếu chứng nhận đóng góp cổ phần cho công ty, mua cổ phiếu – bản sao công chứng/photo

 

PHOTO

(Ảnh)

EMBASSY OF THE REPUBLIC OF TURKEY IN HANOI

ĐẠI SỨ QUÁN CỘNG HÒA THỔ NHĨ KỲ TẠI HÀ NỘI

Central Office Building, 44B Ly Thuong Kiet Str., Hanoi, Vietnam

Tel: 84-4-38222 460; Fax: 84-4-38222 458

E-mail: embassy.hanoi@mfa.gov.tr

 

VISA APPLICATION FORM

ĐƠN XIN VISA

 

1. Full name (as in passport)

Họ và tên (như trong hộ chiếu)   .

…………………………………………………

 2. Date of birth (day-month-year)

Ngày sinh (ngày-tháng-năm)

    ……./……./…………

3. ID-number (Số CMT)

………………………………………………….

4. Sex                    ☐ Male          ☐ Female

Giới tính                  ☐ Nam          ☐ Nữ

5. Place of birth (Nơi sinh)

City (Thành phố)       : …………………………………

Country (Nước)         : …………………………………

6. Marital status (Tình trạng hôn nhân)

☐ Single                                    ☐ Married                                            ☐ Separated

☐ Chưa có gia đình                  ☐ Đã kết hôn                                        ☐ Ly thân

☐ Widowed                                ☐ Divorced                                          ☐ Other

☐ Vợ/chồng đã mất                   ☐ Ly dị                                                ☐ Khác

7. Current citizenship (Quốc tịch hiện nay)

……………………………………………

8. Citizenship at birth (Quốc tịch khi ra đời)

……………………………………………..

9. Father’s full name (Họ và tên bố)

…………………………………………………

10. Mother’s full name (Họ và tên mẹ)

…………………………………………………..

11.  Type of passport

Loại hộ chiếu

☐ Ordinary Passport

Phổ thông

☐ Diplomatic Passport

Ngoại giao

☐ Official Passport

Công vụ

☐ Travel Document (1951 Convention)

Giấy tờ đi lại

☐ Alien’s passport

Hộ chiếu ngoại kiều

☐ Seaman’s Passport

Thuyền viên

☐ Other (please specify) …………………………………………………

Khác (đề nghị ghi rõ)

12. Passport number Số hộ chiếu

…………………………….

13. Issue and expiry date (day-month-year) Ngày cấp và hết hạn (ngày-tháng-năm)

……/……/……….-……/……/……….

14. Place of issue Nơi cấp

………………………….

15. If you are a foreigner residing in Vietnam, do you have residence or work permit in Vietnam?

Nếu bạn là người nước ngoài cư trú tại Vıệt nam, bạn có gıấy phép lưu trú hoặc gıấy phép lao động ở Vıệt nam không?

☐ No          ☐ Yes (number and validity)        …………………                  ……../………/………..

Không        Có  (số và thời hạn)                …………………                  ……../………/………..

16. Present occupation and profession

Nghề nghiệp hiện tại

17. Present work address (Nơi công tác) Telephone number :
Fax number :
E-mail address:
18. Applicant’s home address (Địa chỉ nhà rıêng) Telephone number :
Fax number :
E-mail address:

 

19. Type of Visa:

Loại visa

☐ Transit                      ☐ Short stay                          ☐ Long stay

Quá cảnh                      Ngắn hạn                               Dài hạn

20. Number of entries requested:

Số lần yêu cầu

☐ Single Entry            ☐ Multiple entry

Một lần                            Nhiều lần

21. Duration of stay                Visa is requested for……………………. days/months/year

Thời gian ở                               Xin vísa cho                                      ngày/tháng/năm

22. Have you ever been granted a visa for Turkey?                                    ☐ No                ☐ Yes

Bạn đã từng được cấp visa vào Thổ Nhĩ Kỳ chưa?                                     Chưa                Có

– If yes, when ……../……../………..                    where ……………………………………………………

Nếu có khi nào                                                Ở đâu

23. Have you ever been refused a visa for Turkey?                                ☐ No                                                                                                       ☐ Yes

Bạn đã từng bị từ chối cấp visa vào Thổ Nhĩ Kỳ chưa?                            Chưa                                                                                                         Có

– If yes, when ……../……../………..                     where ……………………………………………………

Nếu có khi nào                                                Ở đâu

24. Have you ever been deported from or required to leave Turkey?                                ☐ No                                                                            ☐ Yes

Bạn đã bao giờ bị trục xuất hoặc bị yêu cầu rời Thổ Nhĩ Kỳ chưa?                                    Chưa                                                                               Có

– If yes, when ……../……../………..                      where ……………………………………………………

Nếu có khi nào                                                Ở đâu

25. In the case of transit, have you an entry permit for the final country of destination?

Trong trường hợp quá cảnh, bạn có giấy phép nhập cảnh vào nước đến không?

☐ No            ☐ Yes             valid until: ……../……../……….. issuing authority:………………………………..

Không               Có              giá trị đến                                     Cơ quan cấp

26.  Purpose of trip: (Mục đích)

☐ Official              ☐ Tourism              ☐ Business              ☐ Education              ☐ Working

Công tác                 Du lịch                   Kinh doanh             Học tập                    Làm việc

☐ Private visit (family or friends)                                  ☐ Conference/meeting

Thăm gia đình hoặc thân nhân                                             Hội nghị/ họp

☐ Other (please specify e.g. cultural, sport, medical reason, etc.) …………………………………………………….

Lý do khác (đề nghị ghi rõ như văn hóa, thể thao, lý do về y tế…)

27. Date of arrival (Ngày đến )

……../……../………..

28. Date of departure ( Ngày đi )

……../……../………..

29. Port of first entry or transit route Nơı đến hoặc quá cảnh

…………………………………………….

30. Means of transport (Phương tiện giao thông )

………………………………………………………..

31. Reference in Turkey (Công ty mởi tại Thổ Nhĩ Kỳ) Name& Occupation (Tên & Nghề nghiệp) Address :
Telephone & fax number :
E-mail :
32. Who is paying for your trip and costs of living during your stay in Turkey?

Chuyến đi của bạn và chi phí trong thời gian bạn ở Thổ Nhĩ Kỳ do ai đài thọ?

☐ Myself              ☐ Host person(s)              ☐ Host company

Tự túc                     Người mời                     Công ty mời

(State who and how and please submit corresponding documentation)

(Cho biết là ai và như thế nào, đề nghị nộp các giấy tờ cần thiết)

……………………………………………………………………………………………………………

 

33. Means of support during your stay

Các hình thức hỗ trợ khi bạn ở Thổ Nhĩ Kỳ

Cash      ☐   Traveller’s Cheque                    ☐   Credit cards                                    ☐ Accomodation                    ☐ Other:…………………….

Tiền mặt                   Séc du lịch                            Thẻ tín dụng                                              Được hỗ trợ                       Khác

☐ Travel and/or health insurance (optional) Valid until ……../……../………..

Bảo hiểm y tế và/hoặc du lịch (nếu có) Có giá trị đến

 

34. Spouse’s (Vợ/chồng)
Full name Họ và tên Date of birth Ngày sinh
Nationality Quốc tịch Place of birth Nơi sinh
35. Accompanying children (Application must be submitted seperately for each passport)

Trẻ em đi kèm (Mỗi hộ chiếu phải có đơn xin visa riêng)

Family Name:                              First name:                                                                 Date of birth:

Họ                                             Tên                                                                         Ngày sinh

1.  …………………………..                 ……………………….                                                   ……../……./………..

2.  …………………………..                 ……………………….                                                   ……./……./………..

36. I certify that I have read and understood all the questions set forth in this application form and the answers I have furnished on this form are true and correct to the best of my knowledge and belief. I understand that possession of a visa does not automatically entitle me to enter the Republic of Turkey upon arrival at a port of entry.

If I fail to comply with the relevant provisions of the Turkish Passport Law No: 5682 and Law on the Residence and Travel of Aliens in Turkey No: 5683, my entry will be refused and in case of refusal, I will not claim any compensation.

Tôi đã đọc và hiểu các câu hỏi trong đơn xin visa, các câu trả lời của tôi là hoàn toàn đúng với những gì tôi biết. Tôi hiểu có visa không có nghĩa là tôi được quyền tự động nhập cảnh khi tôi đến nước Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ.

Nếu tôi không tuân theo các đều khoản liên quan của Luật Hộ chiếu THổ Nhĩ Kỳ số: 5628 và Luật Cư trú và Đi lại của Người nước ngoài ở Thổ Nhĩ Kỳ số: 5683, tôi sẽ bị từ chối nhập cảnh và trong trường hợp đó tôi sẽ không đòi hỏi bồi thường.

37. Place and date

Địa điểm và ngày tháng

38. Signature (for minors, signature of custodian /guardian) Chữ ký (đối với trẻ nhỏ, chữ ký của người chăm sóc)

 

FOR OFFICIAL USE ONLY ( PHN DÀNH CHO SQUÁN)
DATE OF APPLICATION ……../………../……………
SUPPORTING DOCUMENTS  Valid Passport Invitation Financial means
 Means of Transport Other …………………………………………………….
TYPE OF VISA Single Entry Multiply Entry Transit
Double transit
PURPOSE OF VISA Tourist Work Business
Education Other …………………………………………………….
VISA Granted Refused
VISA NO RECEIPT NO
VALID From ……./……../…………       To ……./………./…………
EXPLANATION (IF ANY)

 

VISA REQUIREMENTS

FOR BUSINESS VISA

  1. Your passport, a complete visa application form and 1 passport sized photograph, 2 Invitation letter from partner company in Turkey, clearly specifying the purpose of

your visit, duration and places of your stay, how your travel and living expenses will be financed,

  1. Letter from your company including supportive documents such as job contract, plane tickets, hotel reservations and all other useful information.
  2. Notarized English copy of business/ investment license of your company.

FOR STUDENT VISA

  1. Your passport, a complete visa application form and 1 passport sized photograph,
  2. An acceptance letter from a Turkish educational institution,
  3. Your birth certificate (with stamp of the Consular Department),
  4. Juridical certificate (with stamp of the Consular Department),
  5. Evidence of financial source,
  6. Your educational qualification (diplomas, certificates, ).

After getting visa, you have to come to the Embassy of Turkey in Hanoi to sign a Notice for Student Visa Applicants.

FOR WORKING VISA

  1. Your passport, a complete visa application form and 1 passport sized photograph
  2. Invitation letter from the employer in Turkey, clearly explaining the scope of work, duration of work and how your travel and living expenses will be financed,
  3. Reference letters from previous employers,
  4. Notarized copy of your educational qualification,

When you apply for working visa, you have to sign a Notice for Working Visa Applicants.

FOR TOURIST VISA

  1. Your passport, a complete visa application form and 1 passport sized photograph,
  2. Your hotel reservation,
  3. Your flight ticket booking,
  4. Original letter from a tour operator or Turkish reference mentioning the purpose of your visit, destination, duration and place(s) of stay in Turkey.
  5. Financial support for traveling in

FOR TRANSIT VISA

Which country you are traveling after Turkey,

  1. Dates of arrival and departure in and from Turkey,
  2. Port or airport of arrival and departure,
  3. Visa or resident permit for the destination country is

TRANSIT VISA FOR SEAMEN

  1. Application form and one passport-sized photograph for a person (you should come to take them from the Embassy as we receive only the original ones),
  2. Passports of crew,
  3. Seaman passports,
  4. Decision of the Vietnamese Institution (eg. Vietnam Maritime University, Ministry of Transportation or a company) mentioning names and passport numbers of the seamen. This decision should be legalized by the Consular Department,
  5. A signed letter from the Turkish partner (eg. a Turkish maritime & transport company),
  6. Copy of the list of crew,
  7. Copy of the vessel’s certificate,
  8. Flight ticket reservation for all the relevant

Before applying transit visa for seamen, please contact with the Embassy of Turkey to get a form to be filled by the Turkish partner.

 

You are kindly advised to consult with the Embassy about other details of visa procedure (fee, waiting time for different kinds of visas, etc.) before you apply for a visa.

Please take into consideration that visa is issued only for the bearer of the passport. The Embassy of Turkey should note down under the visa sticker whether the accompanying children registered in the passport are to travel with the bearer or not. The bearer of the passport is responsible for checking his/her passport and visa sticker whether the above mentioned obligation is fulfilled by the Embassy or not, before leaving the Embassy. Same amount of visa fee is also charged for each of the accompanying children registered in the same passport if they are to travel with the bearer of the passport.

Visa fee is payable only in USD.

© Copyright CÔNG TY CỔ PHẦN DU LỊCH QT TRAVEL 2026 | Thiết kế website bởi Mắt Bão WS